Ověřoval jsem si to, kde jsem mohl, a nyní jsem již téměř stoprocentně přesvědčen. V Labyrintu světa a ráji srdce je špatně přechodník.
Pakliže Komenský/poutník v průběhu psaní nezměnil pohlaví (dnes je již možné všechno, ale v 17. století?), nemá tam přípona -ouc co dělat, ne? Tak či tak, alespoň za pokus o přechodník budoucí mu nemohu než vyseknout poklonu, měl jsem za to, že ty už dávno vymřely… i když to Amos také.
Pevně doufám, že jsem se teď kolosálně neztrapnil:)